The Three Billy Goats Gruff がらがらどん

”2006年9月 3日” 子供に英語を! [TOP]
The Three Billy Goats Gruff (Carry Along Book & Cassette Favorites)
The Three Billy Goats Gruff (Carry Along Book & Cassette Favorites)Paul Galdone

Houghton Mifflin (a) 1998-04-20
売り上げランキング : 16744

おすすめ平均 star
star三頭のやぎの兄弟

Amazonで詳しく見る

和書 『3びきやぎのがらがらどん』


● 特徴

1ページに、2行から10行程度の英文。
英語初心者には、ちょっとむずかしいかも。


● 内容

3びきやぎが住んでいました。
お腹がすいているので、橋の向こうの草を食べに行きたいのですが、橋の下には怖いトロールが。

1番目に、小さいやぎが橋を渡ろうとしました。
トロールは怒ります「誰だ!わしの橋を渡るやつは・・・」
 ・
 ・ 
 ・


● 子どもたちの反応

3・4・5歳の子どもたちに読み聞かせをしました。
じっと聞き入る子どもたち。

ところどころ、英語で補足を入れました。
・3匹の大きさの違い
・一番大きながらがらどんの角とひづめが鋭いこと

お話と絵のタッチがちょっと怖いです。
サークルではママにピタっとくっついてこわごわ見ている子がいました。

● 日本語訳のえほんも見ると面白い

洋書と和書を見比べると面白いです。
洋書では、三匹の名前は「GRUFF」となっていますが、これが和書になると三匹の名前は「がらがらどん」になります。
GRUFFとは、荒々しいというような意味の単語ですが、このように訳されているのですね。


みんなのブログ

子育て英語育児バイブル

最近書いた記事

カテゴリー

サイト内検索

英語育児メルマガ

お問い合わせ

 

Copyright © 2007 子供に英語を~英語絵本の読み聞かせ. All rights reserved